Install Theme

Your web-browser is very outdated, and as such, this website may not display properly. Please consider upgrading to a modern, faster and more secure browser. Click here to do so.

学びたい!

日本語を勉強になるように
out. 20 '14

鍵…何の?
ー次はもっとデカい抗争になる

Uma chave… de que?
-A próxima disputa será muito maior.

鍵…何の?

ー次はもっとデカい抗争になる

Uma chave… de que?

-A próxima disputa será muito maior.

out. 19 '14

その作り笑い気持ち悪すぎ

Esse sorriso falso é muito desagradável.

その作り笑い気持ち悪すぎ

Esse sorriso falso é muito desagradável.

out. 19 '14

俺は
ずっとおまえの味方だからな!!

Eu
Vou ficar sempre do seu lado!!

俺は

ずっとおまえの味方だからな!!

Eu

Vou ficar sempre do seu lado!!

out. 18 '14

ねぇ80歳以上半額だって私達ってシニアでいいの?
いやそりゃあ超ド級のシニアだけど…ダメだと思うよ

Ei, ali diz que acima de 80 anos paga meia entrada.Será que nós podemos ser reconhecidos como “senhores”?
Não é bem assim. Nós estamos em outro nível de “senhores”.Acho que não dá certo.

ねぇ80歳以上半額だって
私達ってシニアでいいの?

いやそりゃあ超ド級のシニアだけど…
ダメだと思うよ

Ei, ali diz que acima de 80 anos paga meia entrada.
Será que nós podemos ser reconhecidos como “senhores”?

Não é bem assim. Nós estamos em outro nível de “senhores”.
Acho que não dá certo.

out. 18 '14

チッ
カッコ悪りぃの

Tsk
Mas, que sem graça.

チッ

カッコ悪りぃの

Tsk

Mas, que sem graça.

out. 17 '14

マテっておれー!ヒトん家に勝手に入ったらマズいってー!

Para com isso, eu-!Não dá certo entrar na casa dos outros sem permissão-!
勝手(かって):por conta própria. do seu próprio jeito. fazer algo ao bel prazer, sem ligar para os outros.
マズい(まずい):ruim. comumente usado para expressar desagrado ao paladar. também usado para expressar azar.

マテっておれー!
ヒトん家に勝手に入ったらマズいってー!

Para com isso, eu-!
Não dá certo entrar na casa dos outros sem permissão-!

勝手(かって):por conta própria. do seu próprio jeito. fazer algo ao bel prazer, sem ligar para os outros.

マズい(まずい):ruim. comumente usado para expressar desagrado ao paladar. também usado para expressar azar.

out. 17 '14

遠慮禁止!
おれなんでる食べるもん。
えーうっそだ~だって昨日さ~

Você está proibido de rejeitar qualquer coisa!
Mas, eu como qualquer coisa.
Mentira~Porque, sabe, ontem~
遠慮(えんりょ):restrição. uma maneiro for de dizer que se rejeita algo.
禁止(きんし):proibição.

遠慮禁止!

おれなんでる食べるもん。

えーうっそだ~
だって昨日さ~

Você está proibido de rejeitar qualquer coisa!

Mas, eu como qualquer coisa.

Mentira~
Porque, sabe, ontem~

遠慮(えんりょ):restrição. uma maneiro for de dizer que se rejeita algo.

禁止(きんし):proibição.

out. 16 '14

姑かテメェは!!

Você é a sogra dele, por acaso!!?
姑(しゅうとめ):sogra

姑かテメェは!!

Você é a sogra dele, por acaso!!?

姑(しゅうとめ):sogra

out. 16 '14

あなたはここにいたらいいのよ
私と一緒にね

Você deveria ficar aqui.
Comigo, né?

あなたはここにいたらいいのよ

私と一緒にね

Você deveria ficar aqui.

Comigo, né?

out. 15 '14

なんでこの人がうれしそうなんだ

Por quê essa pessoa parece tão feliz?

なんでこの人がうれしそうなんだ

Por quê essa pessoa parece tão feliz?